Nordnorwegen, März 2016

Ein Männlein steht am Okstind …, fernab jeglichen Trubels, ganz allein in eisiger Stille. Dabei war es gar nicht so einfach hierher zu gelangen. Bis zum Ende eines Tales konnte das Männlein einer kleinen verschneiten Straße folgen. Einzelne und urige alte Bauernhöfe säumten anfangs den Weg des Männleins. Am allerschönsten Hof von allen endete die kleine Straße.

Tagein, tagaus lebten hier nur wenige Menschen, um von dem zu Leben, was die Natur ihnen gab und immer noch gibt.
Von nunan ging es bergauf, mal ganz steil, dann wieder flacher, zuerst durch einen nordischen Fichtenwald, dann durch mit zunehmender Höhe immer lichter werdende Birkenwälder, bis hinauf zur Baumgrenze, wo Schnee und Eis endgültig das Regime übernehmen.

Weiter, immer weiter geht es bergauf durch eine arktische Landschaft. Der Aus- und Weitblick wird immer großartiger, die Dinge im Tal erscheinen nur noch winzig klein, und hier steht es nun das Männlein und blickt auf die Okstindar … auf dem Dach Nordnorwegens …

Northern Norway, March 2016

A little man stands on Okstind ..., away from all commotion, all alone in icy silence. It was not easy to get here. To the end of a valley the little man could follow a small snowy road. Individual and quaint old farmhouses lined initially the path of the little man. The small road ended at the most beautiful of all farmhouses. Day in, day out only a few people lived here, from a little bit that nature gave them, untill today.

From now on it went uphill, sometimes quite steep, then a bit flatter again, first through a Nordic coniferous forest, then, by height increases, through lighter birch forests up to the tree line, where snow and ice finally take over the regime.

Next, on it goes uphill through an arctic landscape. The outlook is getting greater and greater, the things in the valley appear only tiny, and now here the little man stands looking over the glacier to the Okstindar ... on the roof of Northern Norway ...
We were a bit on the road, this time in a very cozy old log cabin, but at least without too much comfort ... „wink“-Emoticon.

Zurück